Keine exakte Übersetzung gefunden für تخلى عن إيمانه
Recht
Wirtschaft
Übersetzen Deutsch Arabisch تخلى عن إيمانه
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
abtreten (v.) , {trat ab / abtrat ; abgetreten}mehr ...
- mehr ...
-
تخلي {تَخَلّ}mehr ...
-
sich etw. versagen (v.)mehr ...
-
missen (v.)mehr ...
-
quittieren (v.) , {aufgeben}mehr ...
-
darumkommen (v.)mehr ...
-
abbedingen (v.) , {Recht}تَخَلَّى {قانون}mehr ...
-
austreten (v.)mehr ...
-
verzichten (v.) , {verzichtete ; verzichtet}mehr ...
-
verlassen (v.) , {verließ ; verlassen}mehr ...
-
auflassen (v.) , {ließ auf / aufließ ; aufgelassen}mehr ...
-
zurücktreten (v.) , {trat zurück / zurücktrat ; zurückgetreten}mehr ...
- mehr ...
-
aufgeben (v.) , {gab auf / aufgab ; aufgegeben}mehr ...
-
preisgeben (v.) , {gab preis / preisgab ; preisgegeben}mehr ...
- mehr ...
-
abandonnieren (v.) , {abandonnierte ; abandonniert}, {Recht}تَخَلَّى {قانون}mehr ...
-
überlassen (v.) , {überließ ; überlassen}mehr ...
-
dranbleiben (v.) , umgang.mehr ...
-
etw. ausreden (v.)mehr ...
-
التخلي عن العودة {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
تخلي من الجنسية {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
unverzichtbar (adj.) , [unverzichtbarer ; am unverzichtbarsten ]mehr ...
- mehr ...
-
wegwischen (v.)mehr ...
-
رهن مع التخلي عن الحيازة {اقتصاد}mehr ...
Textbeispiele
-
Einem Christen mag es leicht fallen, seinen christlichen Glauben beiseite zu lassen und säkulare soziale Regeln zu befolgen. Aber Muslime können das zurzeit einfach nicht.قد لا يعاني مسيحيٌ صعوبات ما إذا تخلى عن إيمانه المسيحيّ واتّبع قواعد اجتماعيّة علمانيّة. لكنّ المسلمين لا يستطيعون ذلك ببساطة حاليا.
-
Er fällt vom Glauben ab.،انتظروا يا سادة فقد تخلى الرجل عن إيمانه